Atlakvia

er et norrnt dikt om hunerkongen Attila (norr. Atli) og burgunderkongen Gunnar (norr. Gunnarr urnord. *GuniharjaR). Dette er virkelige personer som levde p 400-tallet. Diktet er nok oppsttt p norrnt sprk dvs. etter ca. 800 men en dristig svensk runeforsker1) har ikke desto mindre tilbakefrt hele diktet til urnordisk sprkform, dvs. slik sprket kan ha vrt den gangen Atle og Gunnar levde. Her er en liten prve p resultatet.

I diktet fortelles det blant annet at Atles menn har tatt Gunnar og broren Hogne til fange. Atles menn vil presse dem til rpe skjulestedet for en enorm gullskatt som de har gjmt p bunnen av Rhinen. Gunnar er redd for at broren skal rpe hemmeligheten og forlanger at han skal drepes, men Atles menn prver frst narre han med hjertet til trellen Hjalle den feige, men da Gunnar avviser det, fr han det riktige hjertet.

 

1) Harding, Erik 1932: Urnordisk grammatik. Lund: C.W.K. Gleerups frlag.

(Bihang II: En germansk hjltedikt (Atlakvida) i urn. tungoml)

 

Attilankwi

(urnordisk, r 400)

 

Frgun frkinano

if ferhwa wili

gotan euanaR

gol kaupan.

Atlakvia

(norrnt, r 1200)

 

Frgu frǿknan

ef fjQr vili

gotna jann

golli kaupa.

Atlekvida

(moderne norsk, r 2000)

 

De spurte den djerve

mennenes hersker

om han ville kjpe

livet med gull.

Hert skal meR Hagunan

in handiju liggjan,

bligato uR breust,

skorenato balarian.

Hjarta skal mr HQgna

hendi liggja,

bligt r brjsti

skorit baldria.

Hognes hjerte skal ligge

i handa p meg,

blodig, ut av brystet

skret p den tapre kriger.

Hr habju ik hert

Hellan enas blauan,

unlkato hert

Hagunan enas frkinan,

ato meku bibesik

ar at an beu ligi,

bibaesik halbu maiR

an at in breust lah.

Hr hefik hjarta

Hjalla ins blaua,

lkt hjarta

HQgna ins frǿkna,

er mjQk bifisk

er bji liggr,

bifisk hQlfu meir

er brjsti l.

Her har jeg hjertet

fra Hjalle den feige,

ulikt hjertet

til Hogne den modige,

det skjelver mye

der det ligger p fatet,

det skalv dobbelt s mye

da det l i brystet.

Hr habju ik hert

Hagunan enas frkinan,

unlkato hert

Hellan enas blauan,

ato lto bibesik

ar at an beu ligi,

bibaesik swgin meku

an at in breust lah.

Hr hefik hjarta

HQgna ins frǿkna,

lkt hjarta

Hjalla ins blaua,

er ltt bifisk

er bji liggr

bifisk svgi mjQk

er brjsti l.

Her har jeg hjertet

fra Hogne den modige,

ulikt hjertet

til Hjalle den feige,

det skjelver lite

der det ligger p fatet,

det skalv enda mindre

da det l i brystet.