Please note that the conference will take place in Georg Sverdrups hus – the University library - except for day 1, Thursday September 17, when we will meet at Ragnar Frisch Auditorium (approximately 500 meters from the main University campus.) University campus map

 Day 0   Day 1   Day 2   Day 3 

Wednesday, September 16, 2009

Georg Sverdrups hus, Auditorium 2, Blindern


14.15-16.00 Special Guest Lecture
Barbara Partee, Amherst & Moscow
Perspectives on Semantics: How philosophy and syntax have shaped the development of formal semantics, and vice versa


ENG
 Day 0   Day 1   Day 2   Day 3 

Thursday, September 17, 2009

Ragnar Frisch Auditorium, Ullevål Kino (John Collets plass)


09.00-09.15 Registration & coffee
 
09.15-09.45 Atle Grønn, Oslo
Russian in contrast — a view from parallel corpora 

ENG
09.45-10.45 Invited speaker: Tore Nesset, Tromsø
The Art of Being Negative: Pejorative Word Formation in Norwegian and Russian

ENG

Coffee & fruit

Session 1. Chair: Elena Paducheva  
11.00-11.30 Elizaveta Khachatourian, Oslo
Паразитарное употребление некоторых дискурсивных слов. Русско-романские (не)соответствия.

RUS
11.30-12.00 Igor Kudryashov, Rostov-on-Don
Набоковская концепция личной организации времени: контрастивные аспекты авторизованного перевода

RUS
12.00-12.30 Olga Yanygina, Murmansk
Роль эмпатем при переводе норвежской прозы на русский язык

RUS

Lunch (free of charge) at Georg Sverdrups hus

Session 2. Chair: Elizaveta Khachatourian  
14.00-14.30 Olga Ivanishcheva, Murmansk
Русский язык в контрастивной лексикографической перспективе

RUS
14.30-15.00 Tatyana Melentyeva, Murmansk
Представление культуры в русском и норвежском языках

RUS

Coffee & fruit

15.15-15.45 Tamara Lönngren, Tromsø & St. Petersburg
«… между мною и тобой ниточка завяжется»
русский глагол вязать и его производные в сопоставлении со шведским языком

RUS
15.45-16.15 Nadezhda Zorikhina Nilsson, Gothenburg
Шведские предлоги-сращения и их русские соответствия: шведский предлог "ovanpå" и русский предлог "поверх".

RUS
 

Coffee & fruit

 
Session 3. Chair: Arnim von Stechow  
16.30-17.00 Maria Filiouchkina Krave, Oslo
Temporal interpretation of sentences with converb constructions in Russian and English

ENG
17.00-17.30 Elena Gorishneva, Berlin
Inductive vs. non-inductive generics in Russian and Bulgarian

ENG
17.30-18.00 Svetlana Krasikova, Tübingen
Scalar and Vague Meanings of Gradable Adjectives

ENG

 Day 0   Day 1   Day 2   Day 3 

Friday, September 18, 2009

Georg Sverdrups hus, Auditorium 2, Blindern


09.00-10.00 Invited speaker: Elena Paducheva, Moscow
Фактивность и косвенный вопрос

RUS

Coffee & fruit

Session 4. Chair: Laura Janda  
10.30-11.00 Lilli Parrott, Paris
The Russian Vocative in Contrast

ENG
11.00-11.30 Olga Klonova, Murmansk
Безличные конструкции в русском и норвежском языках

RUS

Coffee & fruit

12.00-12.30 Jekatarina Mažara, Zürich
Искусство экономного общения: Опущение глаголов в русском и чешском языках

RUS

Lunch (free of charge) at Georg Sverdrups hus

Session 5. Chair: Nadezhda Zorikhina Nilsson  
13.45-14.15 Alexey Chernyshev, Rybinsk
Семантика предлогов движения и языковая картина мира (на материале английского и русского языков)

RUS
14.15-14.45 Maria Smirnova, Moscow
О семантических и прагматических особенностях русского слова однако и вариантах его перевода на немецкий язык

RUS
14.45-15.15 Olga Lyashevskaya, Tromsø
Геометрия частей тела в русском и английском языках: опыт корпусного исследования

RUS

Coffee & fruit

Session 6. Chair: Barbara Partee  
15.30-16.00 Arnim von Stechow, Tübingen & Atle Grønn, Oslo
Subordinate tense in Russian. A formal and cross-linguistic perspective.

ENG
16.00-16.30 Daniel Altshuler, Rutgers
Aspect in English and Russian flashback discourses

ENG

Coffee & fruit

16.45-17.45 Invited speaker: Ekaterina Rakhilina, Moscow
Метафоры глаголов звучания в русском и других языках

RUS

 Day 0   Day 1   Day 2   Day 3 

Saturday, September 19, 2009

Georg Sverdrups hus, Auditorium 2, Blindern


09.30-10.30 Invited speaker: Laura Janda, Tromsø
Word-Formation as Grammaticalized Metonymy: A Contrastive Study of Czech, Russian and Norwegian

ENG

Coffee & fruit

Session 7. Chair: Tore Nesset  
10.45-11.15 Anna Lobanova, Groningen
The role of animacy and referential form on disambiguation of grammatical functions in Russian

ENG
11.15-11.45 Nina Dobrushina, Moscow
Subjunctive in relative clauses

ENG
11.45-12.15 Elena Tkachenko, Oslo
Do L2 learners of Russian have the same representations of Russian verbal morphology as the native speakers?

ENG
 

Lunch (free of charge) at Georg Sverdrups hus

 
Session 8. Chair: Daniel Altshuler  
13.15-13.45 Katja Jasinskaja, Stuttgart
Corrective Contrast in Russian, in Contrast

ENG
13.45-14.15 Margje Post, Bergen
A contrastive analysis of Russian and Norwegian utterance-initial coordinating conjunctions

ENG
14.15-14.45 Julia Kuznecova, Tromsø
The phone makes us scream: Corpus study of Russian and English

ENG

Coffee & fruit

Session 9. Chair: Ekaterina Rakhilina  
15.00-15.30 Elena Berthemet, Brest
Типология способов перевода фразеологических единиц. Сравнительный анализ русских идиом с английскими, немецкими и французскими эквивалентами

RUS
15.30-16.00 Hans-Robert Mehlig, Kiel
Глагольный вид и квантитативность объекта в английском и русском языках.

RUS
16.00-16.30 Svetlana Sokolova, Tromsø
Constructional Profile of the Verbal Prefix ZA-: A Comparative Study of Russian and Polish

ENG

Coffee & fruit

16.45-17.45 Invited speaker: Barbara Partee,Amherst&Moscow
Specificational Copular Sentences in Russian and English

ENG
 


Conference dinner at "Klubben",
Georg Sverdrups hus, 18:00-24:00
(no charge for speakers)

 

Cancelled talks

cancelled Galina Chirsheva, Cherepovets
Russian-English and English-Russian
code-switches

ENG
cancelled Anastassia Kozerenko, Moscow
Образный потенциал идиом с одинаковой внутренней формой (на материале идиом русского, английского и немецкого языков)

RUS
cancelled Irena Marijanovic, Oslo
Object Ellipsis in Old Russian and Old Bulgarian

ENG
cancelled Julia Rodina, Tromsø
Information Structure Effects in Ditransitive Constructions in Russian and Norwegian

ENG
cancelled Mariza Tairova, Makhachkala
К вопросу об имплицитности категории одушевленности-неодушевленности в разносистемных языках (на материале русского и дагестанских языков)

RUS