
Jeg heter Aud Marit Simensen og jobber ved Institutt for lærerutdanning og skoleutvikling, Universitetet i Oslo. Jeg har undervist i skolen i flere år, vært leder for forsøket med fransk i grunnskolen og vært NAVF/NFR forskningsstipendiat. Deretter har jeg undervist ved Norges teknisk-naturvitenskapelige universitet og UiO. Jeg har hatt flere opphold som gjesteforsker ved University of Wisconsin, Madison, og vært gjesteforeleser i Warszawa og i Kina.
Mitt ansvarsområde ved UiO er engelsk fagdidaktikk. Jeg har i flere år undervist i engelskdidaktikk på PPU-studiet. Jeg underviste også i flere år på den fagdidaktiske varianten av engelsk hovedfag ved UiO. Etter Kvalitetsreformen forsvant de gamle akademiske gradene og dermed også hovedfaget. Under paraplyen Master i utdanning, studieretning kultur og samfunn finner vi i dag den nye mastergraden i engelskdidaktikk.
Blant mine forskningsinteresser er forholdet mellom vitenskapsfag og skolefag, fagplanutvikling, evalueringsinstrumenter, teksters lesbarhet og tekstforenkling. I forbindelse med førstnevnte forskningsinteresse har prosjektet "Shifts of paradigm as reflected in syllabi, textbooks and assessment instruments" stått sentralt. Flere av mine hovedfags/mastergradsstudenter har for eksempel skrevet oppgaver innenfor dette prosjektet. Jeg har veiledet flere dr.gradsstudenter og vært opponent ved en rekke disputaser her hjemme så vel som i utlandet.
Jeg har i flere omganger vært involvert i lære- og studieplanarbeid, første gang i forbindelse med utarbeidelsen av Mønsterplan for grunnskolen i 1974. De siste årene har jeg vært opptatt av engelskens stadig sterkere stilling i samfunnet vårt og den påvirkning dette språket gjennom media har på våre barn alt fra de er ganske små. Innenfor fremmedspråkdidaktikken er det derfor blitt et større skille mellom læring av engelsk på den ene siden og de andre fremmedspråkene på den andre. Selv om det selvfølgelig fortsatt er store forskjeller mellom læring av norsk og læring av engelsk hos våre barn og unge, får læring av engelsk etter hvert flere likhetspunkter med læring av norsk.
Mine forskningsarbeider er delvis publisert som bøker og delvis som artikler. Noe skrevet på norsk og noe på engelsk. Mye av dette er nå registrert på universitets forskningsoversikt Frida. Min bok Teaching a Foreign Language. Principles and Procedures brukes av doktorgradsstudenter innenfor fremmedspråksdidaktikk flere steder i Norden, og den brukes på ulike trinn i lærerutdanningen. Boka kom i ny og utvidet utgave i 2007. Nettressursene til den nye utgaven ligger på Fagbokforlagets hjemmeside.