Definition of modality from The
Oxford Dictionary of English Grammar:
The
expression of the speaker's opinions about present likelihood or about
obligation: (a) (narrowly) by means of a modal auxiliary verb; (b) (more
widely) using any of the linguistic means available.
1) Meanings that are
to do with an ability to control things (root modality)
I can speak English.
You must come here at
once.
2) Meanings that are to do with the
speaker’s judgement about whether what s/he says is true (epistemic modality)
You may be right.
That must be the worst
book ever written.
You are probably right.
Surely,
that is the worst book ever written.
Modal auxiliaries
proper: can, could, may,
might, must, ought to, shall, should, will, would
Marginal modal
auxiliaries: need, dare,
have to, used to
Other expressions
of modality:
a)
modal adverbs,
e.g. maybe, probably, surely, certainly
b)
modal auxiliary
equivalents, i.e. paraphrases of modal meanings (e.g. be possible, be
willing to, be necessary that …)
Formal
features of modal auxiliaries
·
Act as
auxiliaries and are followed by a bare infinitive: He
can swim (Not *He can to swim.)
·
Do not need do-support in negative and interrogative
sentences: Can he swim? He can’t swim. (Not *Does he can swim? *He
doesn’t can swim.)
·
No 3rd person
inflection: He can swim (Not * He
cans swim.)
·
No non-finite
forms: * to can/could, musting
·
Cannot be
preceded by other auxiliaries: * He had
could do it.
·
No proper past tense, as the “past tense” forms do not normally refer
to past time.
Root
meanings of modal auxiliaries
ability
(can/could): Can you swim?
permission
(can/could, may/might): Can/may I leave
the table?
obligation (must,
ought to, shall/should): No, you
must/ought to/should stay.
volition (will/would): I will leave the table anyway. I would leave the table if I were you.
possibility
(may/might): Air fares within Europe may
be increased.
prediction
(will/shall): I won’t/shan’t be able to
come, I’m afraid.
habitual activity (will/would): At such times he would stand and listen to the wind.
|
This is an important discovery This must be an important discovery. This should be an important discovery. This could be an important discovery. This may be an important discovery. This might be an important discovery. This isn't an important discovery. |
True |
Root
and epistemic modality contrasted
1. Sarah can be very good at this.
2. Sarah can’t be very good at this.
3. Frank must think of a good excuse.
4. Frank must be thinking of a good excuse.
5. They must leave at two o'clock.
6. They must have left at two o'clock.
7. We should arrive by midday. 1) ... in order to be there in time
for lunch.
2) ... unless the car breaks down.
|
8. You may be wrong. 9. That letter will be for me. 10.That must
be the best film ever made. 11.I
shouldn’t think so. / I wouldn’t have thought so. 12.Would you
do me a favour, please? |
You are wrong. That letter is for
me. That’s the best
film ever made. I don’t think so. (Will you) do me a
favour |
13.May I come in? Might
I come in?
14.Going on holiday in bad weather may/might be
a trying experience.
15.Can/could you do me a favour?
16.I wouldn’t do that. (past / present /
future time reference?)
17.I could speak the language then, and I
think I still can.
18.It may rain. à He said it might
rain.
19.That will be a nuisance. à He said that
would be a nuisance.
Modal auxiliaries and aspect
·
Since modal
auxiliaries have no non-finite form, they cannot be preceded by grammatical
auxiliaries signalling progressive or perfective aspect
·
If a modal
auxiliary is followed by a progressive/perfective verb phrase, the modal is
usually interpreted as epistemic.
20. The students must read the grammar book.
21. The students must be reading the grammar book.
22. The students must have read the grammar book.
Marginal modal auxiliaries: need,
dare, have (got) to, used to
These
verbs can behave in two different ways, as regards their grammatical
properties:
·
like modal auxiliaries (i.e. No s-form, no do-periphrasis,
followed by bare infinitives): He
needn't/daren't tell her. Need/dare he tell her?
·
like lexical verbs/catenatives (i.e. s-form in 3rd person present tense, possibility of non-finite
forms, followed by to-infinitive, do-periphrasis in negative and
interrogative sentences): He
needs/dares to tell her. Did he need/dare to tell her? Do you have to
sing that loud? She used to sing to us. (Did she use(d) to sing to you?)
20.
I don't need
this handout. (lexical, main verb)
21.
I don't need to
read this handout. (catenative)
22.
I needn't
read this handout. (auxiliary)
23. He needn’t have been there. (root –
obligation)
24. It needn’t have been him. (epistemic –
possibility)
25.
The money has (got) to be in their bank account by
next Monday. (root – obligation)
26.
Money has (got) to be the reason. (epistemic – degree
of certainty)
Examples: be
able to (»can)
be willing to (»will)
be obliged to (»must)
have permission to (»may)
be possible that (»may/might)
Note: these are not
auxiliaries, but convey the same type of meanings as modal auxiliaries.
Marginal
modals and modal auxiliary equivalents can be used to express more than one
modal meaning in the same clause:
27. They will have to hand in the essay
very soon. (willingness + obligation)
28. They might need to come earlier. (possibility
+ necessity)
29. I wouldn't dare to go to there on my own.
(likelihood + willingness)
30. A computer ought to be able to do this.
(necessity + ability)
31.
Exporters won't be willing to support goods on credit.
(prediction + willingness)
Marginal
modals and modal auxiliary equivalents can be used to mark tense (particularly
past tense) unambiguously:
32. It was not possible for them to be here. (=
They might/could not be here?)
33. I had to hand in my essay. (= I must hand in
my essay?)
34. The company were unwilling to support goods
on credit. (=The company wouldn’t support goods on credit?)
Comparison
with Norwegian
Non-finite forms and combination of modals
|
35.
Han har aldri villet hjelpe meg. 36.
Jeg har alltid måttet klare
meg selv. |
He has never been willing to help me. I have always had to cope on my own. |
|
37.
Man må kunne forlange såpass. 38.
Søkere vil måtte fylle ut
dette skjemaet. |
One must be allowed to demand as much. Applicants will have to fill in this form. |
39.
Jeg vil/må hjem. I want to / have to go home.
40. Skal du
ut? Are you
going out?
41.
Petter kan mye engelsk. Peter knows a lot of English.
42.
Vi kan grønnsaker! * We can vegetables!
43.
Truth will out!
Potential false friends among the modal auxiliaries
skal/shall (Note: shall is rare as a future marker, and is not used
epistemically.)
·
in questions (offers) shall
works as a correspondence of skal with first-person subjects.
44. Skal jeg hjelpe til med oppvasken? Shall I help with the
dishes?
45. Skal vi begynne? Shall we start?
46. Skal du ta toget? Are
you going to / Will you take the train?
·
in declarative sentences shall
is sometimes used with first person subjects with the same meaning as Norwegian
skal. With other types of subjects, shall means strong
obligation.
47. Han skal komme i morgen. He will come / He is coming
tomorrow.
48. Jeg skal dra snart. I shall/will leave soon. (I’m leaving soon.)
49. Du skal ikke engste deg. You mustn’t worry.
50. Du skal ikke stjele. You shall not lie.
51. Det skal ha vært tre ranere. Apparently/Allegedly there
were three robbers.
skulle/should (Note: should is not used epistemically, and not in conditional
constructions)
52. Du skulle (=burde) ikke ha gjort det. You shouldn’t have done it.
53. Han skulle kjøpe melk. He was going to buy milk.
54. Han sa han skulle parkere bilen. He said he would park the car.
55. Jeg skulle bare åpne vinduet. I was just going to
open the window.
56. Hun skulle senere bli kirurg. Later she was to
become a surgeon.
57. Du skulle vel ikke være broren til Per? You wouldn’t be Per’s brother, by any chance?
More about shall and should
here (in Swedish)
vil/ville vs. will/would (Note: stronger element of willingness in
Norwegian. Would is often epistemic or part of a conditional
construction.)
58. Jeg vil gjerne ha litt vin. I would/should like some wine (please).
59. Hun vil bli forfatter. She wants to be a
writer.
60. De skal/vil komme i morgen. They will arrive
tomorrow.
61. Han ville ikke jobbe der. He didn’t want to work there. (He wouldn’t work there.)
62. Det ville vært lettere. That would have been easier.
More about will and would
here (in Swedish)
(Note that both should
and would are common in hypothetical constructions and as markers of
politeness, distance, tentativeness, cf. 56, 57, and 61.)
Other expressions of modal meanings:
Modal disjuncts: She is probably / certainly in the library. (epistemic)
Constructions with
anticipatory it. It is likely /
possible that she is in the library. (epistemic)
It was obligatory for students to do
physical exercises before classes. (root)
Tags: She’s in the library, isn’t she? … don’t you think?
(epistemic)
“I think/believe …”: I think / believe / assume / trust she is in the library.
(epistemic)
© HH
Back to the grammar home page