Our son Joakim...

has earned himself a new, updated Web page!

(The older Joakim pages are still alive though - there are three of them:
The Baby Joakim page,
The May 1998 Wunderkindchen Page
and The Lunchbox Page.)

I am writing this on the last day of September, 1998. Joakim made a great transition to his new daycare back in May, and he is very happy there. There are nine kids in "his" room, ranging in age from 11 months to two years. For the first time, he is not the smallest one there! In the outdoor area they have a couple of small hills, a slide, swings and LOTS of toddler-sized trikes so he gets to do the fun stuff - climbing, jumping, yelling and so on - all day.

He still loves using his body. He is a very good climber (sometimes I call him "The missing link"!) and is constantly testing his limits to see how far and high he can go. This sometimes results in him falling flat on his face (we think of sand and earth as " mineral fibre" - surely good for the digestion) but hey, he has got to learn the laws of gravity ;-)

He has also made friends in daycare. In the mornings I take him there in his stroller and as we get closer, he gets visibly excited and starts talking about "Eene" and "Ee-ee", meaning Martine and Siri - two of his best buddies.

Which brings me to the main thing that has happened since I wrote the last Joakim page - talking! Yes, we now have a walking, talking Wunderkindchen on our hands. For quite a while he did not talk very much. He said mamma, pappa and nei (mommy, daddy and no) bu then, during the summer, he had a veritable language explosion.

He now has many, many words. most of them are nouns, like ooss (juice, also bus), ocka (klokka, meaning clock), fot (foot), eel (for bil - car), ah-ye (bamse, his teddybear), ook (book), koa (shoe), oote (pute, meaning pillow) to name some of them. He has also gotten some verbs: latre (for klatre, meaning climb), aah-duh (bade, to bath), ickle (which is sykle, to ride a bike), sitte (sit) and eyne (regne, to rain). And lately he has began to use what I call "function words" (modifiers?) like ooor (stor, meaning big), titti (for bitteliten, meaning small or tiny), ferdi (ferdig, finished) and the very useful mer (more!). And then there are the more "editorial" words, like aesch (yecch!) and nammenamm (yummy).

And most awesome of all, he strings them together to make actual sentences. I know, I know, all kids do this and it is probably not a sign of true genius per se. But I still find it pretty damn impressive! So when the Wunderkindchen commands "Mer juice" or "Mamma sitte" I beam with pride and give him more juice, or sit down next to him...

And it is pretty obvious he finds language nifty as well. He talks not just to us but to the world in general. Our daily stroller walks to the daycare and back are great social opportunities. He greets everyone we meet with a happy "hi!" and I am grateful so many people go "hi" right back at him. And other than people, there are dogs to be greeted, pidgeons to say hello to, trees whose leaves need commenting upon, all the puddles that need to be acknowledged... And when he gets home in the afternoon, he goes looking for his teddybear and his cars for a joyful reunion.

He even talks in his sleep. His bed is still in our bedroom (yup, at the rate we are going we are lucky to finish the nursery by the time he hits puberty!) and we can hear him at night - he will laugh and giggle and say "yes" (happy dreams of juice or wheat buns or some other delight, no doubt) and sometimes he has toddler nightmares - when he wakes up screaming "NOOO" or "pass deg" (which means move over, or out of my way).

It really makes us wonder what he is thinking - it is very obvious that he does think a lot, he tries to plan things (like how to break into the fridge and get to all the goodies) and sometimes gets veery, veery frustrated when for some reason things dont go his way. At the risk of repeating myself, I can only say "This stage is so much fun!" ;-)

Back to my front page