| Contents / Съдържание | Transliteration / Транслитерация |

2.3. ИНФОРМАТОРИ В. Н-ОВ И К. Н-ВА


Социален статус на информаторите:
К. Н-ва е около 50-годишна по време на записа. Родена е в гр. Драгоман. Работи във фабрика за детски играчки. Има средно образование. От повече от 30 години живее в София. Омъжена е за В. Н-ов от около 29 години. Семейство Н-ви има женен син и едногодишна внучка. В. Н-ов е около 50-годишен по време на записа. Роден е в с. Бало Бучино, Софийско. Работник в кооперативна работилница. Работата му е свързана с контакти с много хора. От около 30 години живее в столицата в квартал "Красна поляна". Има средно образование.
Комуникативен континуум:
касетофонен запис, направен на 19 ноември 1989 т. в дома на информаторите, където записващата със съпруга си и родителите си е на гости. Записът е направен със скрит микрофон. В разговора, освен информаторите, участват синът им, братовчедът на В. Н-ов, родителите на записващата и съпругът и. Коментира се запознаването на информаторите в младостта им, животът им в малката къщичка, правенето на туршии и др. Братовчедът на В. Н-ов е 35-годишен, работник, кара и частно такси, родителите му са от Западна България. Има средно образование Записът се осъществява със съдействието на сина на информаторите - Н. Н-ов. Той е около 25-годишен по време на записа. Има средно специално образование. Работи като шофьор на служебна кола. Той е нашият информатор от семейство 2.11.
Фоноархив:
касета К-8, страна А, касета марка "SONY", касетофон марка "SONY".
Транскрипция:
Кр. Алексова.
Означения:
с "К" ще отбелязваме репликите на К. Н-ва, с "М" - на В. Н-ов, с "О" - на братовчеда на В. Н-ов, с "Б" - на Б. И-ва (майка на записващата), със "С" - на бащата на записващата С. И-ов (виж информатори 2.9.), с "Н" - на сина на информаторите, с "Г" - на съпруга на записващата, с "В" - Кр. Алексова.

ИЗВАДКА №1

 М  [//ас като селски ерген обикал'ах по селата// б'ах
              отишъл в драгоман и си йа харе\сах// и викам айде//
              наздраве//
         К  //вика искаш ли ме/ искам те// штом ме искаш айде/ точно на
              нова година се оже\нихме//
         М  //гладни и жадни//
         К  //гладен жаден/ ни ръкийца пи\нал ни йадене// и като се
              оже\нихме той вика на братофчет си/ \сипи вика да се
              напием/ \сипи вика да се напием//
         М  //хо\дихме/
         К  //е толко три месеци нема/ колко три срешти/ и се
              оже\нихме//
         Б  //и зашто толко//
         К  //ми за колко повече/ за какво ми е повече/ за какво ми е
              повече//
         М  //немам време ас/ бързам// човъркъ ме пот лъжичката//
         К  //повече не ми тр'ава/ ми ето двайсе и седем години сме/
              семеен живот//
         М  //а_съм на педесе// а_съм на педесе години//
         К  //ас двайсе и седем години семеен живот//
         О  //до миналата година кога му се беше зака\нила//(смее се)
         М  //што беше се зака\нила да ме напуска//
         О  //багажъ си беше стег\нала и после забра\ви сичко//
              кво беше/ как беше// със ъ: тойа твойъ прийател//
         М  //гоце е://
         Б  //и кво става сега/ къде жив'ахте//
         М  //тук//
         К  //тук/ е това сме държале (жжжжжж)(описва кръгово
              движение с ръката)://
         М  //е това и това (жжжжжж)(сочи към стаята и коридора)//
         К  //тази маса беше тука (жжжжжж)(сочи мястото на масата)
              имаше ена печка за дръва и въглишта// ма ништо не е
              горела// ох леле ас викам със печки не улучих хубаво/
              така със мъж ако не бех улучила/ сто пъти сме се
              развеждали// а със печка и до ден днешен със печка не
              съм улучила// а съм мъш съм улучила//
         М  //што/ какво и е на печката//
         К  //кво да...Н... не ми треа//
         М  //а не ми треа/ сеа си е навила на пръстъ да зееме чудо/
              с въглишта чудо//
         К  //нема чудо/ не искам//
         М  //сеа пък не искаш чудо//
         К  //има/ ама хора/ въф нас хора пушене пиене хора// и
              накрайа начи/ пийът си кафето//
         М  //отиваме с приспиване//
         К  //нали имаше мле\ко едеждневно при мене за детето и:/
         М  //жорка не се притесн'аай/ краси не го бутай//
         К  //накрайа кафето сложим със мле\ко// девер ми малкийъ/ той
              ми така помагаше/ ного се ние с него тачиме/ така се
              тачиме със него че викам некой път/ вел'о вика ше каже
              о: што туку приказвате с него/ што бе// ас със него си
              сподел'ам със него си казвам сичко//
         О  //а:...Н...//
         К  //да/ със сашко//(смее се)
         М  //а://
         К  //йа виш какви пердета хубави ми уши сашко/ гледай ги/
              гледай ги и тука пердета много хуаи (жжжжжж)(показва
              пердета над надстройка на гардероб)//
         М  //цело л'ато пра\вих ъ: славе ремонт и е са прока\па/
              майка му мръсна//
         К  //ништо//
         М  //а//
         Г  //така съ старите къшти//
         М  //да//
         К  //наеш ли от къде зи\махме тапетите/ у ботефграт// леле при
              циганите/ мамо: хо\дихме там при тийа//
         М  //ма ас не хо\дих/ ти хо\ди//
         К  //мал(ФС) о\дихме със нед'алко//(смее се)
         М  //със москвичъ ли хо\дихте ил/
         К  //с москвичъ с москвичъ//
         О  //на петко данчеф у заводъ//
         В  И винаги ли тука сте живели?
         К  //тука тука//
         М  //наздраве//
         В  А тука какво е било в тоя квартал?
         К  //ми къшти//
         В  А кога са построили тука блокове, тия работи, скоро ли?
         К  //е тука се построиха койа година вале//
         М  //колко години оттогава/ той живее тука//
         О  //седемдесе и седма година/ почнаха//
         К  //седемдесе и седма/ почнаха/ да//
         М  //точно тогава//
         О  //първийъ блок беше//
         К  //е първийъ вашийъ блок//
         О  //дотогава немаше един блок//
         К  //вашийъ първийъ блок ъ: го пра\виха тогава//
         О  //да//
         Н  //йа ка\жи колко месецъ сте ме празнували кат съм се
              родил//
         К  //ас бех въф(ФС) от четиресе и два дни//
         М  //педесе: и: ос:(ФС) седем осем дни//
         К  //четиресе и два дни б'ах въф родилнийъ дом//
         М  //масата не се вдигаше оттук штото ас ергенче/
         К  //беше малко по голема от тази масичка//
              (жжжжжж)(показва с ръка колко по-голяма е била)
         М  //т'а беше въф ъ: родилнийъ дом// и штом като очаква
              въф рамките/
         С  //седем месеца/ как се е родил и той//
         К  //ето го седмакъ ...Д...(потупва сина си по раамото)
              седмакъ//
         М  //седмаче да/ на шестийъ ден// ники се роди колко/ кило
              осемстотин и педесе грама// спад\на/ две и двеста се
              роди//
         К  //не/ две и педесе се роди на кило седемстотин и педесе//
              спад\на/ и ни(ФС) стойахме ф родилнийъ дом четиресе и
              два дни// и ни исписаха на два килограма двеста и
              деведесе и на педесе \сантима дълък//
         М  //начи дълък//
         К  //а на четиресе сантим(ФС) на четиресе и седем се роди//
         Б  //ъ: мале//
         К  //ас кво съм видела/ не нерви не нерви/ не трудно нъ:/
         М  //ена вноска за кола похарчих ъ: по време на раждането//
         К  //и сега ме много слуша ники/ много съм доволна много ме
              слуша детето//
         М  //гоше ...Д...(вдига бутилката, за да му предложи още
              питие)//
         Г  //не не//
         К  //само така ми неприйатно че ас/ като се прибра от
              отпуската а_се малко пак поразболех/ той ме ка\ра по
              поликлиники/ поч\на работа:/
         Г  //може ли...Н...//
         М  //лет ли искаш//
         К  //въф поликлиниката \зарат мене като си дойде от
              казармата//
         М  //ти сипъ малко//
         Г  (клати глава)
         М  //што//
         К  //и слет туй а_се разболех а той и се със мене седи//
         М  //краси дай да ти сипъ//
         В  Не, не, аз си имам!
         М  //ас и жоро само сме сер'озни/ и вал'о// наздраве/
              наздраве//
         К  //ама ас инък от нико съм си доволна добро дете// не е:
              не знам кво шефъ му какво/ шефъ му да си каже//
         М  //и ас съм ужасно мноо доволен// сигурно не уда\ри
              ладата сир'озно//
         К  //а: ништо//
         М  //като трикрилен гардероп йа распа\да// (смее се)
              славе ти виж\да ли йа ударена/ не//
         К  //е тук съм го мила тук съм го мила (жжжжжж)(посочва
              малко миндерче) на масата съм го пови\вала тук/ хора
              въф нас са што викам е така (жжжжжж)(поставя лятата
              си ръка под брадичката си): ми е дошло от хора хора//
         М  //ас не моъ да живеъ сам//
         О  //ма то по хубаво с хора бе/ за сичко треа хора//
         М  //чарли нема ли го бе//
         О  //а//
         М  //краси ти цигарка искаш ли//
         В  Не пуша.
         К  //бравос красе//
         О  //и за митингъ треаше хора// (смее се)
         М  //жорко пушиш ли бе//
         Г  //од време на време//
         М  //од време на време// той горе ви е напла\шил сичките//
         К  //а бе мишо кога че ни дойде мишо бе//
         М  //а: мишо ше го набийъ вече//
         К  //мишо да ни дойде бе/ един път да се ас него бе// ама
              като/ знаете ли какво/
         М  //ако мишо се обади по телефонъ/
         К  //искам да ми дойдете/ ама че предупредите ники/ тодора
              мишо вие и: гол'амата/ иринка/ сичките искам да дойдете//
              сичките/
         В  Всичките деца. А така!
         К  //деца искаш да дойдете// че ми кажете кой ден/ е така
              искам да се видиме/ сичките дечица//
         М  //ти ше ги прибереш/ ас и слави и боби ше ходим некъде//
         К  (смее се)
         Б  //горе на къштата//
         М  //кн'ажево къде горе в бойана// треа да идем// ас ъ:
              разбрах че има добри качества/ можел да пее/ и ас мноо/
              мноо хуу пеъ// што се смееш бе//
         С  //кой//
         О  //не съм те/
         М  //не си ме слушал//
         К  //вале ти не си го слушал бате ти вел'о// валенце ти
              имаш ли такова бе//
         М  //е://
         О  //иам//
         К  //а така//
         М  //ревъ като магаре ф чужди слама//(смее се)
         К  //краси харесва ли ти// добре краси догодина ше ти
              направъ//
         О  //добре де таа/ добре де таа трушийа таа година ами
              преди йа \кажи кви трушии си пра\вила//
         К  //ми: трушии//
         М  //ми какви трушии//
         О  //ми трушии//
         Б  //верно е/ йа кажи некаква трушийа интересна//
         К  //ас и велин сме започ\нали от самийъ ден на/ да си
              слагаме// и си сло\жихме// зеле си слагахме/ трушии си
              слагаме компоти/ сичко заедно си слагаме// един без друк
              не: а: оста\на(ФС) да не си сложим// първата година не/
              на фтората година нали първата година зимата се ожени(ФС)
              омъжих ас той се ожени// и не/ и следваштата година си
              започ\нахме зеле трушии/ питам пишем тва онова//
         М  //ма то с питане/ с питане до цариграт //
         К  //вел'о като донесе некойа рецепта некой клиент ли е
              ми\нал ка\зал/ бабите там съ ка\зали//
         М  //ми там сички баби ме познавът/ а съм там трийсе и пет
              години там//
         В  Там на... дето леля работи?
         К  //да да//
         М  //...Ф...(ФПС за израз на съгласие - ъ-ъ) педесе и четвърта
              година съм отишъл там//
         Б  //ама на кого работеше там//
         М  //беше тепека дунаф//
         Б  //а://
         М  //и слет тва фирма//
         К  //и тайа трушийа ми е нова/ и и нейа не съм йа исползвала
              много// тази за пръф път слагам и тази за пръф път слагам/
              слагам//
         М  //славе да не ти е притеснено бе//
         С  //не не не//
         К  //не/ добре е//
         О  //драгоманската трушийа койа е//
         К  //драгоманската трушийа е суровата//
         М  //суровата//
         С  //и все пак суровата си остава най хубавата/
         К  //да//
         С  //трушийа//
         М  //е: треваше да извадиш сеа начи//
         С  //сеа жена ми като е напраила ена фтора од гамби//
         М  //искаш ли да извадиме от мойта суровата трушийа//
         К  //и ас не съм никога пра\вила//
         М  //чакай да видим дали имам//
         О  //т'а може да не ти е ста\нала оште//
         М  //...Ф...(ФПС, с което се изразява несъгласие - пфу)
              прекрасна е// ники смееш ли да извадиш от суровата
              трушийа//
         К  //а: не не нема да смее ники/ мол'ъ ти се/ той че
              бутне нешто//
         М  //нема да смее/ ше го уплаши качето бе// (подигравателно)
         С  //после после//
         О  //башта му/ веднага башта му/ нали ти е много добър//
         К  //не штъ ние сме си каз\вали нешто//
         В  А бе вижте колко много има//
         К  //ние сме си каз\вали вече//
         М  //кво//
         К  //сичко//
         М  //наздраве за новото правителство//
         О  //штом е за правителството//
         Б  //...Ф...(ФПС, с което изразява изненада - ий) не не не//
         М  //с празна чаша не//
         О  //за правителството не може така//
         В  Наздраве!
         М  //да ни е здраф и жиф генералнийъ секретар//
         О  //обаче чухте ли какво каза един журналис сношти/ френски//
              разговарах лично със петър младеноф и то на френски// на
              чис френски език разговарал с него//
         М //ма виш какво/ ние с братофчетъ сме от(ФС) гратчета//
         О  //не/ на ники му казвам за тва/ за:... там за ени равни
              плоскости//]